filtrare

filtrare
1. v/t strain, filter
2. v/i fig filter out
* * *
filtrare v.tr.
1 to filter (anche inform. ), to filtrate; to leach, to strain: acqua filtrata, filtered water; filtrare del brodo, to strain broth; filtrare un liquido, to filter a liquid; filtrare il tè, to strain tea
2 (fig.) to sift, to screen: ti conviene filtrare tutte le informazioni ricevute, it would be a good idea if you sifted all the information that you receive
v. intr.
1 to filter, to percolate, to seep, to ooze: l'acqua filtra attraverso il terreno, the water filters (o seeps) through the earth; il caffè sta filtrando, the coffee is percolating; la luce filtrava attraverso i rami, the light filtered through the branches
2 (fig.) to filter out, to leak out, to become* known: la notizia filtrò attraverso alcune indiscrezioni, the news leaked out through various unconfirmed reports.
* * *
[fil'trare]
1. vt
to filter, (fig : selezionare) to screen
2. vi
(aus essere) to filter

la luce filtrava dalla finestra — the light filtered in through the window

* * *
[fil'trare] 1.
verbo transitivo
1) (depurare) to filter, to filtrate [gas, vino, olio]; to percolate, to filter [caffè]; to strain, to filter [tè, salsa]
2) fig. (selezionare) to screen [visitatori]; to screen, to sift [telefonate, notizie]
2.
verbo intransitivo (aus. essere)
1) (penetrare) [liquido, umidità, pioggia] to drain, to filter, to leak; [suono, luce] to filter, to pierce
2) (colare) [liquido, caffè] to percolate
3) fig. (trapelare) [notizie, idea] to filter out, to filter through, to percolate
* * *
filtrare
/fil'trare/ [1]
I verbo transitivo
 1 (depurare) to filter, to filtrate [ gas, vino, olio]; to percolate, to filter [ caffè]; to strain, to filter [ tè, salsa]
 2 fig. (selezionare) to screen [ visitatori]; to screen, to sift [ telefonate, notizie]
II verbo intransitivo
 (aus. essere)
 1 (penetrare) [ liquido, umidità, pioggia] to drain, to filter, to leak; [ suono, luce] to filter, to pierce
 2 (colare) [ liquido, caffè] to percolate
 3 fig. (trapelare) [ notizie, idea] to filter out, to filter through, to percolate.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • filtrare — FILTRÁRE, filtrări, s.f. Acţiunea de a (se) filtra; filtraj. – v. filtra. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  FILTRÁRE s. filtraj. (filtrare apei.) Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  filtráre s. f., g. d. art.… …   Dicționar Român

  • filtrare — [der. di filtro1]. ■ v. tr. 1. [far passare un liquido attraverso un filtro: f. l acqua ] ▶◀ colare, passare, (non com.) percolare. ‖ depurare. ⇓ distillare, scremare. 2. (fig.) [sottoporre qualcosa ad attenta analisi e valutazione: f. le… …   Enciclopedia Italiana

  • filtrare — fil·trà·re v.tr. e intr. AU 1a. v.tr., far passare attraverso un filtro per depurare: filtrare l olio, l acqua, il vino 1b. v.tr., estens., di qcs., lasciar passare una luce, un suono e sim. attutendolo, smorzandolo: filtrare i raggi solari,… …   Dizionario italiano

  • filtrare — {{hw}}{{filtrare}}{{/hw}}A v. tr.  (io filtro ) 1 Passare un liquido, un gas e sim. attraverso un filtro per purificarli: filtrare il vino; SIN. Colare. 2 (fig.) Elaborare mentalmente. B v. intr.  ( aus. essere ) 1 Penetrare goccia a goccia… …   Enciclopedia di italiano

  • filtráre — s. f., g. d. art. filträrii; pl. filträri …   Romanian orthography

  • filtrare — A v. tr. 1. (di liquido) colare, distillare □ depurare 2. (fig., un esperienza, ecc.) analizzare, vagliare, elaborare B v. intr. 1. passare, trapelare, colare, stillare, trasudare CONTR …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • filtraj — FILTRÁJ, filtraje, s.n. (Rar) Filtrare. ♦ Operaţie prin care se selectează o parte din informaţia înregistrată într un computer. – Din fr. filtrage. Trimis de LauraGellner, 11.05.2004. Sursa: DEX 98  FILTRÁJ s. v. filtrare. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • filtrieren — ◆ fil|trie|ren 〈V. tr.; hat; Chem.; fachsprachl. für〉 filtern [<frz. filtrer „filtern“ <mlat. filtrare] ◆ Die Buchstabenfolge fil|tr... kann in Fremdwörtern auch filt|r... getrennt werden. * * * Fil|t|rat, Fil|t|ra|ti|on, Fil|t|rie|ren ↑… …   Universal-Lexikon

  • trasudare — tra·su·dà·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (essere) CO filtrare attraverso pareti porose sotto forma di piccole gocce: l umidità trasuda dai muri Sinonimi: gocciolare, traspirare. 2. v.intr. (essere) TS fisiol. di liquidi organici, filtrare attraverso …   Dizionario italiano

  • centrifugare — CENTRIFUGÁRE s.f. Acţiunea de a centrifuga; operaţie de separare prin sedimentare sau prin filtrare, sub acţiunea forţei centrifuge, a componenţilor cu densităţi diferite dintr un lichid eterogen. – v. centrifuga. Trimis de valeriu, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • filtraţie — FILTRÁŢIE, filtraţii, s.f. Filtrare. – Din fr. filtration. Trimis de tavilis, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  filtráţie s. f., pl. filtráţii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  FILTRÁŢIE s.f. Filtrare. [ …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”